Barbara Gilbert刚(gāng )获(🕋)得助产士资格到Nonnatus修(🐉)道院上班,便急于证明自己(jǐ )的能力。然而,在一次(📼)深(😎)夜酒会上,她出了(le )糗。出师不(🕖)利令她万分沮(🔲)丧,而(ér )很快一位新晋妈妈在喂养小孩(hái )遇到(dào )困难时(shí ),她提供的巧妙方案为(⏺)她赢得了所有同事的尊敬。同时,一户人家(jiā )因严重(㊗)疏(shū )于照看而致使孩子们身体状(🤸)况(kuàng )每况愈(yù )下(xià ),这让(ràng )Trixie费了不少心,成为她当助产(chǎn )士以来(lái )最劳(láo )心的一(yī )次经历(lì )。看到(👣)自己(🤘)心爱(ài )(❕)的女人竭力(lì )帮助孩子们恢复身(😊)体健康(kāng )、令他们(🐨)的生活充(chōng )满欢乐(🌼),Tom对Trixie钦(qīn )佩不已。 而Shelagh发现,手(💸)术室和家庭都非常需(🔎)要她。为了调和两者之间(🚡)的关(📞)系,Turner一(yī )家达成(📤)了(🚻)家庭(🔪)协议,这一协议突破(pò )了20世纪50年代的(⛴)固有家庭模式(shì )。